More Chennai Tamil..

However, not all of Madras Bashai is used predominantly for cursing. The Madras Bashai uses the English language in a very interesting manner.

1.Enna Machi, Nalla Keeriya Machi technically means Brother-in-law, but it is very commonly used to address friends. In present day English, this might translate to – “Hey Dude, Whassup?”

2.Enna Friend-ae. Romba naala kandukkavae illayae? Note the interesting usage of the word Friend in its literal sense. The sentence translates to – “Hello Mate, Haven’t heard from you in a while?”

3.Figura paathu frienda cut panradhu Used to refer to a friend who chooses his girlfriend as a higher priority than his friend (platonic friend).

4.Vaailey vada suda tha Used to refer somebody who talks a lot but in reality they can never make a step towards what they have said (or) asking some one to avoid false commitments .

5.Machi naa eggurren Meaning “Dude i’m leaving home”

6.Laadu labbaku dhas or Laadu langotta , Used to refer some who thinks that they are always right.here Laadu refers to ‘Lord’

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s